Образование
Российский университет дружбы народов. Магистр филологии; референт-переводчик с немецкого языка на русский; референт-переводчик с английского языка на русский (1999)
С 1 (сертификат Гете-института) (2019)
Работа с карточками на уроках немецкого как иностранного. ООО «Британия Холдинг», Москва (2019)
Ренировка навыков письма на уроках немецкого как иностранного в теории и на практике. ООО «Британия Холдинг», Москва (2019)
«Создание электронных курсов для поддержки очного обучения и обеспечения самостоятельной работы студентов. Телекоммуникационная учебно- информационная система». РУДН (2016)
«Преподавание немецкого как иностранного языка и языка специальности». Потсдамский университет, Германия (2016)
«Преподавание немецкого как иностранного языка и языка специальности». Потсдамский университет, Германия, 160 часов (2011)
«Увереннее преподавать немецкий. Методический курс для преподавателей немецкого языка неязыковых вузов». Немецкий культурный центр им. Гете, Москва (2009 - 2010)
«Лингвострановедение на практике. Геттинген и Йена: два университетских города». Германия, 120 часов (стипендия Немецкого культурного центра им. Гете) (2007)
Опыт работы
Стажировки: Научная стажировка в университете г. Аугсбург (стипендия Германской службы академических обменов) 2001г.
Общая практика: Школа немецкого языка dasПРОЕКТ, преподаватель 2019г.
Общая практика: РУДН, факультет гуманитарных и социальных наук, старший преподаватель кафедры иностранных языков 2002г.
Общая практика: РУДН, филологический факультет, ассистент кафедры иностранных языков 2000г.